Mb Drona 147 2b
Mahabharata · Chapter 7, Verse 147
हिन्दी अनुवाद
अश्रुपूर्ण मुख और अत्यन्त खिन्न हृदय से उसने ये वचन कहे — यह सब देखकर महाज्ञानी विदुर ने उस कुलनाशक दुर्बुद्धि सुयोधन के जन्म के समय ही धृतराष्ट्र से कहा था, "इस कुलाधम को शीघ्र ही मार डालो। इसके कारण कुरुवंश के श्रेष्ठ वीरों पर महान् विपत्ति आएगी।" हाय, सत्यवादी विदुर के वे वचन आज सत्य सिद्ध हो गए। उन्हीं के कारण आज मैं अपने गुरु को बाणों की शय्या पर पड़ा हुआ देख रहा हूँ। धिक्कार है क्षत्रिय-धर्म को! धिक्कार है मेरे बल और पराक्रम को! मेरे जैसा और कौन होगा जो किसी ब्राह्मण से — और वह भी अपने गुरु से — युद्ध करे? कृप ऋषिपुत्र हैं, वे मेरे गुरु भी हैं और द्रोण के प्रिय मित्र भी। हाय, वे मेरे बाणों से पीड़ित होकर अपने रथ की छत पर लम्बे पड़े हैं। मेरी इच्छा न होते हुए भी मैं ही उन्हें अपने शरों से कुचलने का कारण बना। रथ पर मूर्च्छित पड़े हुए वे मेरे हृदय को अत्यन्त पीड़ा दे रहे हैं। उन्होंने चाहे मुझ पर कितने ही बाण चलाए हों, तो भी मुझे उस दीप्तिमान् वीर को केवल देखते रहना चाहिए था, प्रहार नहीं करना चाहिए था। मेरे अनेक बाणों से आहत होकर वे सभी प्राणियों के मार्ग पर चले गए। इससे उन्होंने मुझे और भी अधिक पीड़ा दी।
English Summary
With a tearful face and in great dejection of heart, he uttered these words : Beholding all this (in his mental vision), Vidura of great wisdom had, on the birth of the wretched Suyodhana, that exterminator of his race, said unto Dhritarashtra, 'Let this wretch of his race be soon killed. Owing to him, a great calamity will overtake the foremost ones of Kuril's race.' Alas, these words of the truth-telling Vidura have come to be true. It is for him that I behold my preceptor today lying on a bed of arrows. Fie on the practices of Kshatriya ! Fie on my might and prowess ! Who else like me would fight with a Brahmana that is, besides, his preceptor ? Kripa is the son of a Rishi ; he is, again, my preceptor ; he is also the dear friend of Drona. Alas, he lieth stretched on the terrace of his car, afflicted with my arrows. Though not wishing It, I have still been the means of crushing him with my shafts. Lying senseless on the terrace of his car, he paineth my heart exceedingly. Even though he afflicted me with shafts, I should still have only looked at that warrior of dazzling splendour (without striking him in return). Struck with numerous shafts of mine, he hath gone the way of all creatures. By that he hath pained me more