Gita 11.46
Bhagavad Gita · Chapter 11, Verse 46
longingdevotionfearsurrenderattachment
Sanskrit
किरीटिनं गदिनं चक्रहस्त मिच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव। तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते
Transliteration
kirīṭinaṁ gadinaṁ chakra-hastam ichchhāmi tvāṁ draṣhṭum ahaṁ tathaiva tenaiva rūpeṇa chatur-bhujena sahasra-bāho bhava viśhva-mūrte
हिन्दी अनुवाद
अर्जुन ने कहा — हे सहस्रबाहो, हे विश्वमूर्ते, मैं आपको पहले की भाँति किरीट धारण किए, गदा और चक्र लिए हुए उसी चतुर्भुज रूप में देखने की इच्छा रखता हूँ।
English Summary
I desire to see You as before, crowned, bearing a mace, with the discus in hand, in Your former form only, having four arms, O thousand-armed, Cosmic Being.