Gita 11.16
Bhagavad Gita · Chapter 11, Verse 16
feardevotionsurrenderdoubtlongingequanimity
Sanskrit
अनेकबाहूदरवक्त्रनेत्रं पश्यामि त्वां सर्वतोऽनन्तरूपम्। नान्तं न मध्यं न पुनस्तवादिं पश्यामि विश्वेश्वर विश्वरूप
Transliteration
aneka-bāhūdara-vaktra-netraṁ paśhyāmi tvāṁ sarvato ’nanta-rūpam nāntaṁ na madhyaṁ na punas tavādiṁ paśhyāmi viśhveśhvara viśhva-rūpa
हिन्दी अनुवाद
हे विश्वेश्वर, हे विश्वरूप — मैं आपको सब ओर से अनन्त रूप में देख रहा हूँ, अनेक भुजाओं, उदरों, मुखों और नेत्रों से युक्त। न आपका अन्त दिखता है, न मध्य, और न ही आदि।
English Summary
I see You with boundless form on every side, with many arms, stomachs, mouths, and eyes; neither the end nor the middle nor the beginning do I see, O Lord of the Universe, O Cosmic Form.