Gita 8.6
Bhagavad Gita · Chapter 8, Verse 6
attachmentlongingdoubtequanimityrenunciation
Sanskrit
यं यं वापि स्मरन्भावं त्यजत्यन्ते कलेवरम्। तं तमेवैति कौन्तेय सदा तद्भावभावितः
Transliteration
yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajatyante kalevaram taṁ tam evaiti kaunteya sadā tad-bhāva-bhāvitaḥ
हिन्दी अनुवाद
हे कौन्तेय, मृत्यु के समय मनुष्य जिस किसी भाव का स्मरण करते हुए शरीर त्यागता है, वह सदा उसी भाव में रमा रहने के कारण उसी को प्राप्त होता है।
English Summary
Whoever at the end leaves the body, thinking of any being, to that being only does he go, O son of Kunti (Arjuna), due to his constant thought of that being.