Gita 2.29
Bhagavad Gita · Chapter 2, Verse 29
doubtlongingequanimityteacher-student
Sanskrit
आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेन माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः। आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित्
Transliteration
āśhcharya-vat paśhyati kaśhchid enan āśhcharya-vad vadati tathaiva chānyaḥ āśhcharya-vach chainam anyaḥ śhṛiṇoti śhrutvāpyenaṁ veda na chaiva kaśhchit
हिन्दी अनुवाद
कोई इस आत्मा को आश्चर्य की भाँति देखता है, कोई इसे आश्चर्य की भाँति वर्णन करता है, और कोई इसे आश्चर्य की भाँति सुनता है — फिर भी सुनकर भी कोई इसे पूर्णतः नहीं जान पाता।
English Summary
One sees this (the Self) as a wonder; another speaks of it as a wonder; another hears of it as a wonder; yet, having heard, none understands it at all.