Mb Udyoga 97 1

Mahabharata · Chapter 5, Verse 97

doubtruler-subjectdecisiondutysurrender

हिन्दी अनुवाद

वैशम्पायन ने कहा — जमदग्नि के वचन सुनकर, तेजस्वी ऋषि कण्व ने भी उस कुरु-सभा में दुर्योधन से ये वचन कहे। कण्व ने कहा — ब्रह्म, जो इस सम्पूर्ण सृष्टि के पितामह हैं, वे अविनाशी और शाश्वत हैं। उसी प्रकार वे तेजस्वी ऋषि नर और नारायण भी उसी स्वरूप के हैं। अदिति के समस्त पुत्रों में केवल विष्णु ही नित्य हैं। वे ही एकमात्र अजेय और अविनाशी हैं, सदा विद्यमान रहने वाले, समस्त सृष्टि के स्वामी हैं।

English Summary

Vaisampayana said,— "Having listened to the words of Jjmadagna, the illustrious Rishi Kanwa also said these words unto Duryodhana in that assembly of the Kurus. "Kanwa said,— 'Brahman, the Grandsire of the universe, is indes- tructible and eternal. Those illustrious Rishis, Nara and Narayana, are of the same character. Of all the sons of Aditi, Vishnu alone is eternal. He alone is unconquerable and indestructible, existing for ever, the Lord 27 810 MAHABHABATA