Gita 2.8

Bhagavad Gita · Chapter 2, Verse 8

griefdespairdoubtlongingsurrender

Sanskrit

न हि प्रपश्यामि ममापनुद्या द्यच्छोकमुच्छोषणमिन्द्रियाणाम्। अवाप्य भूमावसपत्नमृद्धम् राज्यं सुराणामपि चाधिपत्यम्

Transliteration

na hi prapaśhyāmi mamāpanudyād yach-chhokam uchchhoṣhaṇam-indriyāṇām avāpya bhūmāv-asapatnamṛiddhaṁ rājyaṁ surāṇāmapi chādhipatyam

हिन्दी अनुवाद

मुझे नहीं दिखता कि मेरा यह शोक — जो मेरी इन्द्रियों को जला रहा है — कैसे दूर होगा। पृथ्वी पर निष्कण्टक और समृद्ध राज्य पाकर भी नहीं, और देवताओं का आधिपत्य मिलने पर भी नहीं।

English Summary

I do not see that this sorrow that burns up my senses would be removed, even if I were to attain prosperous and unrivaled dominion on earth or lordship over the gods.