Mb Bhishma 9 2b
Mahabharata · Chapter 6, Verse 9
हिन्दी अनुवाद
सञ्जय ने कहा — हे कौरव्य, आर्य और म्लेच्छ, तथा इन दोनों के मिश्रण से उत्पन्न अनेक जातियाँ, इन नदियों का जल पीती हैं — गङ्गा, सिन्धु और सरस्वती; गोदावरी, नर्मदा और महानदी यमुना; धृषद्वती, विपापा, विपाशा और स्थूलवालुका; वेत्रवती और कृष्णवेणा; इरावती, वितस्ता, पयोष्णी और देविका; वेदस्मृता, वेदवती, त्रिदिवा और इक्षुमालवी; कारिषिणी, चित्रवाहा और चित्रसेना; गोमती, धूतपादा और महानदी गण्डकी; कौशिकी, निश्चित्रा, कीर्त्या, निचिता और लोहतारिणी; राशसी, शतकुम्भा और सरयू; चर्मण्वती, वेत्रवती, हस्तिसोमा और दिशा; शरावती, वेण्णा और भीमरथी; कावेरी, चूलुका, वीणा और शतवाला; निवारा, महिला और सुप्रयोगा; पवित्रा, कुण्डला, राजनी और पुरमालिनी; पूर्वाभिरामा, वीरा, भीमा और ओघवती; पालाशिनी, पापहरा, महेन्द्रा और पातालवती; कारिषिणी, असिक्नी और महानदी कुशचीरा; मकरी, प्रवरा, मेना, हेमा और धृतवती; पूरवती, अनुष्णा, शैव्या और कपि; सदानीरा, अधृश्या और महाप्रवाह कुशधारा; सदाकान्ता, शिवा और वीरवती; वत्सु, सुवस्तु, कम्पना और हिरण्वती; वरा और महानदी पञ्चमी; रथचित्रा, ज्योतिरथा, विश्वामित्रा और कपिञ्जला; उपेन्द्रा, बाहुला, कुचीरा और मधुवाहिनी; विनदी, पिञ्जला, वेणा और महानदी पुङ्गवेणा; विदिशा, कृष्णवेणा, ताम्रा और कपिला; शालु, सुवर्णा, वेदाश्वा और महानदी हरिश्रवा; शीघ्रा, पिश्चला और भारद्वाजी; कौशिकी, शोण और चन्द्रमा; दुर्गमन्त्रशिला, ब्रह्मबोध्या और बृहद्वती; तथा यक्षा — इन सभी नदियों का जल आर्य, म्लेच्छ और मिश्रित जातियाँ पीती हैं।
English Summary
"Sanjaya said,— (continued) Aryans and Mlecchas, O Kauravya, and many races, O lord, mixed of the two elements, drink the waters of the following rivers, viz., magni- ficent Ganga, Sindhu, and Saraswati ; of Godavari, and Narmada, and the large river called Yamuna; of Dhrishadwati, and Vipapa, and Vipasa and Sthulavaluka ; of the river Vetravati, and that other one called Krishna-vena ; of Iravati, and Vitasta, and Payosyini, and Devika ; of Vedasmrita and Vedavati, and Tridiva, and Ikshumalavi ,* of Karishini, and Chitravaha, and the river called Chitrasena ; of Gomati, and Dhutapada and the large river called Gandaki8 1 of Kausiki, and Nischitra, and Kirtya, and Nichita, and Lohatarini ;4, of Rashasi and Satakumbha, and also Sarayu ; of Charmanwati, and Vetravati, and Hastisoma, and Disa ; of the river called Saravati, and Venna, and Bhimarathi ; of Kaveri, and Chuluka, and Vina, and Satavala ; of Nivara, and Mahila, and Suprayoga, O king ; of Pavitra, and Kundala, and Rajani, and Puramalini ; of Purvabhirama, and Vira, and Bhima, and Oghavati ; of Palasini, and Papahara, and Mahendra, and Patalavati, of Karishini, and Asikni, and the large river Kusachira : of Makari, and Pravara, and Mena, and Hema, and Dhritavati ; of Puravati, and Anushna, and Saivya, and Kapi, O Bharata ; of Sadanira, and Adhrishya, and the mighty stream Kusadhara ; of Sadakanta, and Siva, and Viravati ; of Vatsu, and Suvastu, and Kampana with Hiranwati ; of Vara, and the mighty river Panchami, of Rathachitra, and Jyotiratha, and Viswamitra, and Kapinjala ; of Upendra, and Vahula.and Kuchira, and Madhuvahini: of Vinadi ; andPinjala, and Vena, and the great river Pungavena ; of Vi- disa and Krishna-vena, and Tamra, and Kapila, of Salu, and Suvama, the Vedaswa, and the mighty river Harisrava ; of Sighra, and Pischala, and the river Bharadwaji, of the river Kausiki, and Sona, and Chandrama ; of Durgamantrasila. and Brahma-vodhya. andVrihadvati ; of Yavksha,