Gita 4.21
Bhagavad Gita · Chapter 4, Verse 21
renunciationactionequanimityattachmentduty
Sanskrit
निराशीर्यतचित्तात्मा त्यक्तसर्वपरिग्रहः। शारीरं केवलं कर्म कुर्वन्नाप्नोति किल्बिषम्
Transliteration
nirāśhīr yata-chittātmā tyakta-sarva-parigrahaḥ śhārīraṁ kevalaṁ karma kurvan nāpnoti kilbiṣham
हिन्दी अनुवाद
जो व्यक्ति निराश नहीं बल्कि आशारहित है, मन और आत्मा को वश में रखता है, सभी संग्रह की इच्छा त्याग चुका है — और केवल शरीर-निर्वाह के लिए कर्म करता है, उसे कोई पाप नहीं लगता।
English Summary
Without hope, controlling the mind and the self, having abandoned all covetousness, and performing only bodily actions, one incurs no sin.