Gita 5.13

Bhagavad Gita · Chapter 5, Verse 13

renunciationequanimityinactionactionasceticcaution_renunciation_extreme

Sanskrit

सर्वकर्माणि मनसा संन्यस्यास्ते सुखं वशी। नवद्वारे पुरे देही नैव कुर्वन्न कारयन्

Transliteration

sarva-karmāṇi manasā sannyasyāste sukhaṁ vaśhī nava-dvāre pure dehī naiva kurvan na kārayan

हिन्दी अनुवाद

जो देही मन से सभी कर्मों का संन्यास कर लेता है और अपनी इन्द्रियों पर वश रखता है, वह नौ द्वारों वाली इस नगरी में सुखपूर्वक स्थित रहता है — न स्वयं कुछ करता है, न किसी से करवाता है।

English Summary

Mentally renouncing all actions and being self-controlled, the embodied one happily rests in the nine-gated city, neither acting nor causing others (body and senses) to act.